Столетие
ПОИСК НА САЙТЕ
14 июля 2024
Валерия Кильпякова: «Да, западная пропаганда агрессивна, но и монголы не лыком шиты»

Валерия Кильпякова: «Да, западная пропаганда агрессивна, но и монголы не лыком шиты»

Беседа с и.о. директора Русского Дома в Улан-Баторе
20.02.2024
Валерия Кильпякова: «Да, западная пропаганда агрессивна, но и монголы не лыком шиты»

Валерия Валерьевна, как в нынешних сложных условиях работается Русскому дому в Улан-Баторе, Российскому Центру науки и культуры, когда со стороны Запада предпринимаются попытки разорвать наши дружеские связи, навязать вместо них унизительные стереотипы в отношении России в связи с обострившейся обстановкой в мире? 

– Условия, действительно, сейчас непростые. И я бы не хотела говорить о каких-либо попытках разорвать дружеские связи Монголии и России, или как вы сказали – «насаждении унизительных стереотипов». Просто потому, что они не стоят внимания. Если какие-то провокации и случаются, то они редки, явно заказные и не имеют широкой поддержки. Так, мелкие пакости.

А вот то, что действительно достойно внимания и уважения, и о чем нужно сказать: в подавляющем своем большинстве монголы с любовью и уважением, как и в прошлые времена относятся к России. И наш РЦНК на это работает, люди к нам приходят, благодарят за нашу деятельность. Так что, как говорится, «собака лает, караван идет». Только культурно-образовательных мероприятий в прошлом году мы провели больше 170, а еще выделено 620 квот Правительства России на бесплатное обучение в российских вузах для монгольской молодежи и соотечественников, проживающих в Монголии. Впервые в 2023 году около 70 монгольских русистов и студентов, будущих учителей русского языка, прошли летние школы в Екатеринбурге, Красноярске, Томске, Санкт-Петербурге, Иркутске. Малый Пушкинский конкурс среди учителей монгольских школ проходит ежегодно, Национальная российская образовательная выставка-2023 собрала под крышей Русского дома представителей 29 ведущих российских вузов от Москвы до Владивостока, экономический и туристический потенциал России был представлен на выставке «Ворота в Азию», которая два раза в год проходит на площадке Русского дома. Две премьеры Proteatra, в составе которого были молодые монгольские выпускники Санкт-Петербургского университета театральных искусств (ЛГИТМИК). Театр второй год работает на площадке РЦНК. Работа кипит, и коллективу Русского дома вместе со всеми его студиями, клубами и творческими коллективами (их 10), работающими в РЦНК, просто некогда уделять внимание негативу – мы продолжаем созидать вместе с монгольскими партнерами. 

Россия в течение нескольких десятилетий умывалась западными «ценностями». Консюмеризм, религиозное поклонение комфорту – в общем, «бери от жизни всё» и прочие пепси-колы, заставляющие забыть о подлинных ценностях. Как, по вашим наблюдениям, дело с этим обстоит в Монголии? 

Знаете, есть такая фраза: «Красота в глазах смотрящего». Кто-то на такие моменты обращает внимание, а я в Монголии, например, вижу, и очень это выделяю, другое: семейные традиции, любовь людей ко всему, что связано с национальным, родным, монгольским. Посмотрите, как ярко показывает это праздник Цагаан Сар. Где вы еще сейчас увидите столько проявлений уважения к людям старшего поколения, традиций, связанных с культурой монгольского народа? Знаете, я думаю, даже уверена, что именно благодаря этим «корням», этим крепким семейным узам, бережному к ним отношению, подлинному уважению к своим истокам, у монголов хватит внутренних сил противостоять вызовам времени. Да, западная пропаганда агрессивна, но и монголы не лыком шиты – их внутренняя, в том числе интеллектуальная, сила, подлинная история наших добрых взаимоотношений, я считаю, не дадут возможности принять глубоко эти разрушительные т.н. ценности, от которых так пострадала в свое время Россия.

Недавно, в одном из торговых центров Улан-Батора я разговорилась с девушками-продавщицами, русскую речь услышал респектабельный, хорошо одетый молодой человек, и мне на чистом русском языке, но в командном таком тоне выдает: «Разговаривайте по-английски: мы, монголы, не хотим больше говорить на вашем русском языке!». Понимаете, в чем дело: в первую очередь от этого человека, не постеснявшегося говорить от имени народа, прозвучало не желание познавать язык Шекспира, а – неприятие всего русского. Я могла бы понять справедливость претензии, а то и требования монгола говорить в его стране на монгольском – нет проблем, я учу монгольский. Но когда монгол говорит, чтобы я в его стране говорила на английском (!), а не на русском – извините...

Или – еще одно интересное нововведение: чтобы быть принятым в штат одного из монгольских университетов (кстати, основанного при активнейшем содействии России, тогда СССР), кандидат на должность, ничего общего не имеющей с языкознанием, должен сдать экзамен по …английскому языку. То есть, чтобы работать в государственном монгольском учреждении, тебе обязательно нужен именно этот язык, да? Ни в коем случае я не хочу сказать, что имею что-то против знания английского языка. Но если его изучение используется как способ разрушения наших действительно братских связей с Монголией, то такой подход, по моему твердому убеждению, не конструктивен. На русском языке сопровождалось строительство Монголии как крепкой экономической державы; при его помощи и поддержке нашей страны Монголия обрела свою независимость, несколько поколений монгольской интеллигенции не мыслят себя без сотрудничества с Россией – с какой такой стати нужно теперь отказываться от добрых родственных связей с нашей страной и народом? Я понимаю задачу противников: посеять вражду между нашими народами. Но я уверена – внутренняя сила и крепкая историческая память монгольского народа не позволит этому случиться.

«Западная политика давления на Россию похожа на шахматный ход на геополитическом поле, направленный на то, чтобы привлечь Монголию на свою сторону», — отметил известный экономист Ганболдын Батзориг в интервью ежедневной газете «Удрийн Сонин». При этом опрос «Фонда Сант Марал» показал, что 73% респондентов в Монголии считают Россию лучшим партнером страны (для сравнения: КНР – 36%, США – 15%).

Верность монголов своим традициям просматривается на разных примерах, поверьте. Возьмите молодежь – она всегда будет поддерживать своего, монгольского, производителя красивой и модной одежды и при покупке, к примеру, отдаст предпочтение местным дизайнерам, а не западным фирмам. И этот выбор, быть может, обойдется дороже, но – это своё, родное. Казалось бы – мелочь, а о многом говорит, согласитесь. Преклонения перед всем, что с Запада, здесь нет – и это очень отличает современную Монголию.

Если же продолжить говорить об исторической памяти, то монголы, я уверена, никогда не забудут, например, как усилиями наших медиков их страна была спасена от вымирания во время разных эпидемий. 

Несмотря на все вызовы, изучение русского языка продолжается? 

– Не просто продолжается – ширится. В прошлом году мы открыли еще одну русскую школу – в юрточном районе Улан-Батора, там с 1-го класса ребята учатся по российской программе. Работают наши педагоги, принимающие участие в проекте «Российский учитель за рубежом». Участие в проекте предусматривает работу не только в столице, но и в отдаленных аймаках, где условия потяжелее. С другой стороны, именно в таких аймаках ты и узнаёшь по-настоящему народ и страну, именно в ней-то, в самой что ни на есть монгольской глубинке, ты и закладываешь в сердца твоих учеников уважение и любовь к твоей стране. Суровые условия, но – какое доброе к тебе отношение местных жителей!

Работы очень много. Культурные, образовательные мероприятия, которые проводит Российский центр науки и культуры, не прекращаются ни на день, программа очень плотная. Конечно, мероприятия проходят не только в Улан-Баторе: мы постоянно ездим по стране, проводим встречи, конкурсы. Только за три месяца прошлого года я лично была в пяти аймаках, проехала 8000 километров – не могу сказать, что не устала, но любую усталость перекрывает, повторяюсь, уважение и внимание к твоему труду. Мы привлекли и наших студентов к работе в Монголии. Студенты Иркутского политеха (ИрНИТУ) принимали участие в Днях монголо-российской дружбы и сотрудничества, которые проходили в Южном Гоби – потрясающие были выступления! Мы оборудовали современной эргономичной мебелью от российского производителя два центра изучения русского языка в аймаках, их техническое оснащение великолепно! По всей стране работает 57 Центров русского языка: 33 находятся – в регионах, 24 – в столице. Если говорить об отношении народа Монголии к России, ее культуре, то монголы настроены очень и очень позитивно к нам – в этом я воочию убедилась во время своей рабочей поездки по аймакам. Мы встречались не только с педагогами, но и с простыми жителями, с родителями школьников, с представителями делового мира, начальниками, депутатами – интерес к нашей стране и народу огромный.

Очень важна и политика «малых дел», если можно так ее назвать. В одном из аймаков, к примеру, сейчас часто слышна опять же английская речь: там реализуется очень крупный австралийский проект. Но русский язык тоже изучают, в Южно Гобийском аймаке второй год продолжает работать наш проект «Российский учитель за рубежом». Ведь уроки русского на этой территории поддерживают сами администрации аймака. Например, совсем еще юной девушкой в конце 80-х годов руководитель одного из департаментов аймака поехала учиться в педагогическое училище в город Иваново, она говорит: «Я с такой любовью, теплотой и уважением вспоминаю студенческие годы в России, так я полюбила русский язык, что от всего сердца поддерживаю, и буду поддерживать изучение русского языка в моем регионе. Причина проста: я очень люблю Россию». Это не пафос, это голос людей, живущих в Монголии. Так что, убеждена, упомянутые вами попытки раздружить наши народы обречены на провал. Именно такой фундамент: «Я просто люблю Россию», гораздо крепче и долговечней, чем связи, основанные исключительно на коммерческой основе. Хотя и о них, разумеется, забывать нельзя.

Так что работа представительства Россотрудничества, Русского дома в Улан-Баторе в Монголии идет полным ходом, и монголы с удовольствием в наших мероприятиях участвуют, благодарны за них. Мы ведь устраиваем не только конкурсы по каким-то дисциплинам, но проводим и серьезную культурно-образовательную программу, куда вовлекаем всех жителей – равнодушным не остается никто. 

Как вы считаете, может быть, нам стоило бы перенять у наших неприятелей их стиль работы? Я имею в виду их способность просачиваться во все дыры, везде заявлять о своем присутствии? 

– Нет, я считаю, нам этого делать не нужно: такая беззастенчивость чужда и нашему менталитету, и элементарным правилам хорошего тона. С другой стороны, мы не имеем права пускать все на самотек. А вот вести достойную и мощную работу – научную, культурную, образовательную мы обязаны. В том числе работу по разрушению насаждаемых в отношении России стереотипов. Недавно мне рассказали, что на уроках истории некоторые учителя могут сказать, например, что период сотрудничества Монголии с СССР не ценен для страны и что сотрудничество с Россией тормозило развитие Монголии. Вот на такие провокации точно нужно отвечать, а не только возмущаться. Что мы и делаем: устраиваем, и будем устраивать дискуссионные встречи, где предлагаем их участникам разобраться в этом вопросе. Мы рассказываем об общих победах, достигнутых в прошлом в области образования, здравоохранения, промышленности и других сферах.

Кроме того, мы не должны стесняться говорить и о действительно потрясающих достижениях собственной страны уже в настоящее время. Примеров – уйма: от Крымского моста до обустройства набережной Магадана, их можно перечислять часами! Нам есть чем гордиться, поверьте. И Русскому дому в Улан-Баторе есть что рассказать монголам о всё еще любимой ими России. Наша задача – сохранять эту любовь. Впрочем, взаимную.

 

Беседовал Петр Давыдов

Специально для «Столетия»


Комментарии

Оставить комментарий
Оставьте ваш комментарий

Комментарий не добавлен.

Обработчик отклонил данные как некорректные, либо произошел программный сбой. Если вы уверены что вводимые данные корректны (например, не содержат вредоносных ссылок или программного кода) - обязательно сообщите об этом в редакцию по электронной почте, указав URL адрес данной страницы.

Спасибо!
Ваш комментарий отправлен.
Редакция оставляет за собой право не размещать комментарии оскорбительного характера.


Эксклюзив
28.06.2024
Максим Столетов
В подготовке ударов по Крыму могли принимать участие агенты украинских спецслужб
Фоторепортаж
17.06.2024
Подготовила Мария Максимова
1000-летию Суздаля посвящена грандиозная выставка


* Организации и граждане, признанные Минюстом РФ иноагентами.
Реестр иностранных агентов: весь список.

** Экстремистские и террористические организации, запрещенные в Российской Федерации.
Перечень организаций и физических лиц, в отношении которых имеются сведения об их причастности к экстремистской деятельности или терроризму: весь список.