И, как птица, «Прощанье славянки»…

«Снова и снова слушаю этот великий марш, и всякий раз плачу» — такие записи приходилось не раз читать в Интернете. Точно замечено: у русского человека всякий раз при звуках этого марша возникает чувство личной причастности ко всему вокруг и чувство собственного бессмертия, хотя и погибнуть не страшно, если за дело.
То был патриотический сострадательный порыв: двадцативосьмилетний русский военный музыкант осенью 1912 г., к дате столетия Бородинской битвы, написал марш «Прощание славянки», посвященный началу войны на Балканах. Мог ли он знать, что марш этот отзовется в сердцах всех славян, станет важной духовной составляющей русского народа, обретет многие варианты текстов в разные периоды тяжкого ХХ века?
Не мог Василий Агапкин предвидеть и того, сколь торжественно будет отмечаться 100-летний юбилей его легендарного детища, первая публикация нот которого состоится в Крыму, в Симферополе, а первая пластинка с записью выйдет в Киеве в 1915 г.
Столетие марша «Прощание славянки» В. И. Агапкина широко отпраздновали в Тамбове, — в День независимости России, 12 июня. Как сообщали СМИ, торжества начались с открытия мемориальной доски на здании Музейно-выставочного центра и продолжились фестивалем духовых оркестров «Марш столетия», в котором приняло участие более восьми сотен музыкантов из разных областей России.
* * *
Сегодня вряд ли найдется русский человек, который бы не взволновался при звуках марша Агапкина «Прощание славянки». Эта музыка за век вросла в наш национальный ген, стала его сущностной составляющей, неотделимой от истории Отечества.
Марш этот прозвучал более чем в двух десятках кинофильмов и многих спектаклях. Грампластинки со знаменитым маршем неоднократно выпускались огромными тиражами. На нашей памяти он всегда был в репертуаре отечественных военных оркестров.
Словно в подтверждение слов «этот марш не смолкал на перронах», ежевечерне «Прощание славянки» звучал из репродукторов при отправлении поезда «Харьков–Москва», под его звуки до сих пор уходят в рейс и пассажирские теплоходы на Волге, а также отправляется фирменный поезд «Россия» из Владивостока в Москву. Звучит он и на вокзалах других городов Отечества.
Не лишенную резона мысль некогда высказал поэт-нобелиант И. Бродский, живший уже в США и попросивший виолончелиста М. Ростроповича убедить президента России сделать марш «Прощание славянки» гимном страны.
* * *
Музыковед, полковник в отставке Ю. Бирюков, посвятивший немало статей истории создания этого произведения, утверждает, что в основу марша В. Агапкиным была положена мелодия песни времен Русско-японской войны 1904-1905 гг. Песня начиналась словами:
Ах, зачем нас забрили в солдаты,
Угоняют на Дальний Восток?
Неужели я в том виноватый,
Что я вырос на лишний вершок?
Оторвет мне иль ноги, иль руки,
На носилках меня унесут.
И за все эти страшные муки
Крест Георгия мне поднесут...
Официально песня была запрещена, но благодаря легко запоминавшемуся напеву быстро распространилась. Трудно сказать, где и когда впервые услышал эту песню молодой штаб-трубач Василий Агапкин, крестьянский парень из рязанской деревни, рано оставшийся сиротой и нашедший приют в хоре музыкантов (так тогда назывались военные оркестры). Может, в Тверском драгунском полку, где он служил в 1906-1909 гг.? А возможно, и в Тамбове, куда попал, отслужив срочную и поступив в музыкальное училище на медно-духовое отделение.
Историки свидетельствуют: марш поначалу состоял из двух частей, мелодической первоосновой которых послужили запев и припев упомянутой песни. Известный симферопольский военный капельмейстер, композитор и нотоиздатель Яков Богорад помог начинающему композитору с третьей частью, помог записать клавир и оркестровал его детище. Вместе они придумали и название маршу.
На обложке первого, симферопольского издания помещен рисунок: молодая женщина прощается с воином, вдали видны Балканские горы, отряд солдат. И надпись: «Прощание славянки» — новейший марш к событиям на Балканах. Посвящается всем славянским женщинам. Сочинение Агапкина».
За пластинкой, выпущенной в Киеве, последовали тиражи по всей России. Впервые в исполнении «живого оркестра» марш прозвучал на строевом смотре 7-го запасного кавалерийского полка в Тамбове, где служил его автор. Очень быстро мелодия марша получила известность за пределами Отечества: «Славянку» стали исполнять военные оркестры в Болгарии, Норвегии, Румынии, Франции, Швеции, Югославии и других странах.
* * *
Хотя бы кратко очертим биографию автора бессмертного марша.
Родился композитор в семье крестьянина-батрака. Рано осиротел, вместе с братьями и сестрами нищенствовал. В десять лет был зачислен учеником в духовой оркестр 308-го Царевского резервного батальона Астраханского пехотного полка. Через пять лет признан лучшим солистом-корнетистом полка — случай редчайший. В 1910 г. Агапкина зачислили штаб-трубачом квартировавшего в Тамбове 7-го запасного кавалерийского полка. В 1911 г. поступил в Тамбовское музучилище. В 1918 г. ушел добровольцем в Красную армию и организовал духовой оркестр в Первом красном гусарском полку. В 1920 г. вернулся в Тамбов, где руководил музыкальной студией и оркестром войск ГПУ. В 1922 г. с оркестром переехал в Москву. Оркестр Агапкина участвовал и в похоронах Ленина. В 1928 г. музыкант организовал духовой оркестр из беспризорников. С началом Великой Отечественной войны Агапкину было присвоено звание военного интенданта I ранга, и он был назначен начальником духовых оркестров отдельной мотострелковой дивизии им. Дзержинского. 24 июня 1945 г. на Параде Победы оркестр В. Агапкина входил в состав сводного оркестра. Скончался музыкант 29 октября 1964 г., похоронен на Ваганьковском кладбище в Москве.
Заслуженный деятель искусств России И. Рыбаков сообщает, что, по некоторым сведениям, В. Агапкин, как и другие военные деятели, за заслуги в Великой Отечественной войне получил так называемый сталинский подарок — земельный участок, где и обосновался; по другим — купил часть дома после ухода в отставку. Сохранился дом, в котором он жил в Хотькове, близ Сергиева Посада: на ул. Береговой, напротив Абрамцевского музея, через речку Ворю.
В. Агапкин прожил 80 лет, отдав 61 из них военной музыке. Своеобразным звездным часом его биографии стал военный парад 7 ноября 1941 г. в Москве на Красной площади, где Василий Иванович дирижировал сводным духовым оркестром Московского гарнизона, провожавшим участников того исторического парада прямо в бой.
Существует легенда, что будто бы тогда звучал марш «Прощание славянки». Однако архивы сохранили точный список всех исполнявшихся тогда на Красной площади произведений: «Славянки» среди них нет.
Считается, что марш к русской жизни вернул фильм М. Калатозова «Летят журавли», где он звучит в хрестоматийной сцене — проводов добровольцев. После всемирного успеха фильма была выпущена пластинка с записью «Славянки», но широкое распространение марш получил после исполнения его коллективом п/у Александрова на одном из праздничных концертов в 1960-х.
Как справедливо указывают в энциклопедиях, «мелодия марша “Прощание славянки” сочетает в себе живительную веру в будущую победу и осознание горечи неминуемых потерь от грядущих сражений. В названии марша отражено одно из тяжелейших испытаний, которые возлагают все войны на женщин — провожать своих мужчин на войну и верить в их возвращение».
Похоже, сердце славянина, «объятое» этим маршем, не только скорбит, но и поет от восторга, устремляясь за собственные пределы. На музыку марша написано большое количество самодеятельных и более или менее профессиональных текстов.
Хронологически первыми считают слова А. Мингалева «Встань за Веру, Русская земля!», в годы Гражданской войны распевавшиеся в рядах Белой гвардии, в частности, в войсках А. Колчака, что и стало причиной запрета марша в первые советские десятилетия. Первый куплет и припев его таковы:
Много песен мы в сердце сложили,
Воспевая родные края,
Беззаветно тебя мы любили,
Святорусская наша земля.
Высоко ты главу поднимала,
Словно солнце твой лик воссиял,
Но ты жертвою подлости стала,
Тех, кто предал тебя и продал.
Припев:
И снова в поход! Труба нас зовет!
Мы вновь встанем в строй
И все пойдем в священный бой.
Встань за Веру, Русская земля!
Существует также вариант 1970-х, с таким началом:
Этот марш не смолкал на перронах
В дни, когда полыхал горизонт.
C ним отцов наших в дымных вагонах
Поезда увозили на фронт.
Он Москву отстоял в сорок первом,
В сорок пятом шагал на Берлин,
Он с солдатом прошел до Победы
По дорогам нелегких годин.
Припев:
И если в поход
Страна позовет,
За край наш родной
Мы все пойдем в священный бой!
С литературной точки зрения наиболее безупречным, пожалуй, является вариант Александра Галича «Походный марш». Трогательны первые строки этого сочинения «Снова даль предо мной неоглядная, / Ширь степная и неба лазурь. / Не грусти ж ты, моя ненаглядная, / И бровей своих темных не хмурь!..», но последние — особенно: «Будут зори сменяться закатами, / Будет солнце катиться в зенит — / Умирать нам, солдатам, солдатами, / Воскресать нам — одетым в гранит».
В 1984 г. в Тамбове при открытии мемориальной доски на здании музучилища, которое В. Агапкин закончил в 1913 г., состоялась премьера «Славянки» с текстом В. Лазарева:
Наступает минута прощания,
Ты глядишь мне тревожно в глаза —
И ловлю я родное дыхание,
А вдали уже дышит гроза...
Дрогнул воздух туманный и синий,
И тревога коснулась висков.
И зовет нас на подвиг Россия.
Веет ветром от шага полков.
Прощай, отчий край,
Ты нас вспоминай,
Прощай, милый взгляд,
Прости-прощай, прости-прощай...
...........
И далее:
Лес да степь, да в степи полустанки,
Повороты родимой земли,
И, как птица, «Прощанье славянки»
Все летит и рыдает вдали.
Нет, не будет душа безучастна —
Справедливости светят огни...
За любовь, за великое братство
Отдавали мы жизни свои...
Кстати, именно В. Лазарев высказал идею о необходимости создания памятника маршу «Прощание славянки». Своеобразными памятниками можно считать и живописные одноименные полотна русских художников. Кстати, рабочим названием замечательного кинофильма В. Хотиненко «72 метра» (2004) было «Прощание славянки».
На обильных Интернет-форумах, посвященных выдающемуся маршу В. Агапкина, можно найти разные исполнявшиеся варианты, в том числе совсем лирические. Вот примеры:
Разбирая поблекшие карточки
Окроплю запоздалой слезой
Гимназисточку в беленьком фартучке,
Гимназисточку с русой косой.
Один из моряков, служивший в Севастополе на крейсере «Слава» в 1969-1972 гг., вспомнил, что пели «Славянку» и с «морскими» словами и таким припевом:
Прощай, не горюй,
Напрасно слез не лей.
Лишь крепче поцелуй,
Когда сойдем мы с кораблей.
Марш «Прощание Славянки» с текстом на слова Roman Ślęzak под названием «Rozszumialy sie wierzby placzace» («Расшумелись плакучие ивы») в годы борьбы с гитлеровскими оккупантами в Польше 1939-1945 гг. был гимном главного партизанского течения — Армии крайовой.
Убедителен Э. Поляновский, поддержавший в свое время идею поэта И. Бродского о гимне: «Между мировыми войнами была еще Гражданская. И для красных, и для белых “Прощание славянки” было своим. Музыка оказалась вечной»...
И далее: «Конечно, в этой музыке много тревоги, в ней — вечные междоусобья и распутье России. И ее одиночество в мире. Военное происхождение музыки — не суть... Эта музыка внушает нам, что наше Отечество все же лучше и чище того, что в нем всегда происходило. И, может быть, главное, что звучит в мощном марше, — надежда, единственное и вечное наше спасение, потому что все века мы не живем, а готовимся жить».
«Славянка» не стала гимном России; может быть, до поры (марш теперь является гимном Тамбовской области). Как бы то ни было, похоже, земной путь легендарного марша, прожившего более столетия, только начинается. Ни «Славянка», к счастью, не прощается с нами, ни мы с ней. Славяне остаются — «с этим маршем на пыльных губах...».
А кто об этом говорит? Это как раз в традициях: поклониться, помолиться, навести порядок...
Я говорил о кладбищенском туризме, который процветает на Ваганьковском, Новодевичьем и др. кладбищах. Есть и маршруты с экскурсоводами от туристических агентств. Разница есть? Они что, праху поклониться приходят, молятся, могилки убирают? Нет. Развлечься приходят!
Никита Высоцкий говорил, что в День Рождения отца на кладбище больше не ходит, потому что сразу же появляются желающие сделать с ним сэлфи у могилы. Как-то по телевизору показывали колдуна, который разгонял облака над могилой Высоцкого, чтобы "зрителям" хорошо было, да какие-то особо ярые поклонники под звон гитар орали его песни.
Про кладбищенский туризм от первого лица (экскурсовода)
https://musei-smerti.ru/ya-rabotayu-ekskursovodom-na-kladbishhe/?ysclid=lase7v9u5n857465778
Цитата оттуда: "Кладбище перестает быть просто местом скорби. Люди приходят сюда не только отдать дань памяти своим кумирам, но и полюбоваться скульптурами. Оно превращается в музей под открытым небом."
И ещё я говорил о сомнительной художественной ценности скульптурных композиций (новодела), которые делают кладбище более похожим на ярмарку тщеславия: у кого заумней, выше, богаче...
А вот могилка Агапкина вполне нормальная. Мне очень нравится уютная, если так можно говорить, могила Чехова. Хорошо, что никому не взбрело в голову поставить там статуй высотой в пятиэтажный дом.
А теперь посмотрите на полную примитивного смысла скульптурную композицию на могиле Высоцкого, и прослушайте его песню "Памятник" - "Неужели такой я вам нужен после смерти?!" Эта песня - предупреждение поклонникам, дескать, не делайте так со мной. Но куда там! Всё равно сделали.
Всё так, но разве придти и поклонится праху предосудительно?
Вот моя история: в апреле 2007 оказался я в Таллине. Кроме командировочных дел было у меня две личных цели. Первая - посетить памятник Воину Освободителю на Тынис Мяги (там же были и могилы наших воинов), это получилась несложно (это было в тот день, ночью которого и Памятник и могилы ликвидировали по указке фашистского эстонского правительства, вокруг полицейские патрули). Со второй целью: найти и посетить могилу русского офицера, военного разведчика, писателя, автора работ в области геополитики, геостратегии и стратегической географии ("Наше положение», «Величайшее из искусств (Обзор современного положения в свете высшей стратегии)», «Письма о Трансваале» (записки об англо-бурской войне") , Алексея Ефимовича Едрихина (Вандама), вышло не так легко, все, что я знал тогда: " В 1919 г. он эмигрировал, и в 1933 г. умер в Таллине, где и был похоронен на русском кладбище при церкви св. Александра Невского" Не буду утомлять подробностями поисков (нет уже той церкви, погибла в войну), скажу только, что все получилось (определённо, Божий Промысел!), я нашёл, что искал. Кладбище большое, старинное, много могил офицеров Русского Императорского Флота (база в Ревеле!), постоял у могилы поэта Северянина (Лотарёва)... Сам бы никогда не нашёл, за то короткое время, которым располагал, но помог сторож, русский патриот Владимир Иванович. Помолился, почтил память выдающегося человека. Может быть, был первым русским, из России, посетившим его могилу за много десятилетий. А вот, как мне сообщили, Вл. Иванович умер, лет восемь назад, и, м.б., кроме меня, уже никто и не знает точное местонахождение могилы. Но я уже вряд ли снова там окажусь ...
Скажете, тоже "кладбищенский туризм"? Не знаю, смутили Вы меня, уважаемый ...
"11 июня в городе Тамбове пройдет X Международный фестиваль духовых оркестров имени В.И. Агапкина и И.А. Шатрова, основателем которого был генерал-лейтенант Валерий Михайлович Халилов — военный дирижёр, композитор, народный артист России.
Этот музыкальный проект реализуется администрацией Тамбовской области при поддержке Министерства культуры Российской Федерации, Министерства обороны Российской Федерации."
За годы проведения фестиваль стал знаковым событием не только для Тамбовской области, но и для всей страны. Он дает возможность творческого обмена, общения, открывает новые имена. Фестиваль призван способствовать популяризации духовой музыки и в особенности — среди молодого поколения, формированию репертуара гражданской и героико-патриотической тематики, повышению исполнительского мастерства и активизации творческой деятельности духовых оркестров, увековечиванию памяти композиторов и военных дирижеров В.И. Агапкина и И.А. Шатрова.
В фестивале примут участие лучшие профессиональные и военные духовые оркестры.
Не знаю как Церковь относится к кладбищенскому туризму, а я - очень отрицательно.
Посмотрел в Интернете - вполне нормальная могила у Агапкина. Сравните с могилами Чехова
https://otvet.imgsmail.ru/download/7e4462299f2d3815f4d24267f6b155cc_i-7160.jpg
и Льва Толстого.
https://vetrovo.ru/wp-content/uploads/2022/09/2022_09_19_tolstoy.jpg
А вот могилы современных знаменитостей на Ваганьковском кладбище - это же антихудожественное уродство: могилы В.Высоцкого, Л. Филатова, А. Абдулова и др.
https://irecommend.ru/content/samoe-strashnoe-v-ekskursiyakh-na-kladbishcha-eto-voiti-vo-vkus-nizhe-ekskurs
На кладбище нашего города только цыгане воздвигают на бетонных основаниях шатры со скульптурами в полный рост, а остальные могилы вполне традиционные.
Память о великом человеке не на кладбище - это для родных и близких - память в душе, в молитвах за него и в наследии. Лучшей памяти нет, чем звучащий боле столетия марш "Прощание Славянки", который вызывает эмоции у огромного количества людей. А от нас с вами останется "только тире между двумя датами", как говорил учитель истории Мельников в фильме "Доживём до понедельника".
Вот совсем уж не хотелось бы, чтобы толпы экскурсантов топтались на могиле кого-либо из великих людей, поэтому никогда не пойду на могилу Высоцкого, а буду чтить его память, слушая его песни. Это гораздо лучше, чем фотографироваться или врубать погромче магнитофон с песнями у его могилы.
"Богатством гроба не удивишь Бога" - это относится и к цыганским "мемориальным комплексам", и к современным артмогилам на Ваганьковском. Кладбище не место для перфоманса.
2.. У каждого свои ассоциации с маршем. Так получилось, что в 1977 в Николаевске-на-Амуре шел с друзьями на пристань по аллее, по двум сторонам которых были размещены.... портреты русских царских генералов (а не членов Политбюро!, которых привычно в то время развешивали без стеснения), внесших огромный вклад в освоение русского Дальнего Востока. А потом, чуть позже на белом пароходе отплывали на Хабаровск под потрясающие звуки "Прощания славянки". Незабываемые впечатления. Кажется, именно тогда для нас стало кристально ясно, что история страны началась не с создания СССР, а много раньше. Но зародилась и тревога, что отрицание коммунистическим руководством достижений дореволюционной России может дорого стоит дальнейшему развитию страны. Что и не заставило себя долго ждать.
3. Китайцы удивительно мудрые люди. Смотрите, как они оценивают времена Мао: 70% верных решений и 30% -неверных. И все. Вот и нам бы уже давно пора набраться восточной мудрости и не ломать копья там, где можно обойтись без этого.
4. Сейчас стране находится на огромном историческом переломе, и дело каждого из нас внести посильный вклад в сохранение и развитие Русского мира, открытого всему Миру, несущего доброе, мудрое, вечное…
18.11.2022 8:03
/"так что именно эти слова не могли являтся причиной запрета"/.
Конечно. Причина в другом: это марш времён, по левацкой терминологии, "проклятого царизма", как же можно его играть? Новое время - новые марши: "Мы красные кавалеристы и про нас Былинники речистые ведут рассказ... Веди, Буденный, нас смелее в бой ... И вся то наша жизнь есть борьба!", и т.д. А когда левачье стали прижимать"к ногтю", тогда и про настоящую музыку вспомнили ...