Столетие
ПОИСК НА САЙТЕ
25 мая 2019
Русский язык снова в моде

Русский язык снова в моде

Как телепроект канала «Культура» стал общественно значимым событием
Сергей Рыков
24.11.2015
Русский язык снова в моде

Доктор филологических наук, профессор Института русского языка имени А.С.Пушкина Владимир Аннушкин, больше похожий на доброго фокусника, чем на академического ученого, в телеэфире учит правильному русскому языку гостей студии – людей разных национальностей, возрастов, профессий. А вместе с ними правильной русской речи и ее грамматическим нормам учится вся Россия.

В прайм-тайм девять участников проекта и миллионы телезрителей читают стихи русских классиков, учатся правильному произношению и ударению, познают секреты орфографии и пунктуации, пишут диктанты…

«Когда человек учится, он воспитывает чувство долга, долг соединяется с интересом, и долг и интерес должны здесь расцвести. Буду учить весело и зажигательно…», – с неизменной обаятельной улыбкой говорит профессор Аннушкин.

Телепроект «Живое слово» популярен у иностранцев (гостей студии и телезрителей) не менее уроков психолингвиста Дмитрия Петрова, обучавшего на канале «Культура» российских телезрителей английскому, немецкому, итальянскому, французскому, испанскому… языкам. (Полиглот Дмитрий Петров знает 30 языков мира!).

Русский язык снова в моде, что очень приятно. Ведь еще недавно президент России предостерегал: «…не будет преувеличением сказать, что проблема русского языка – это проблема безопасности нашей великой Родины».

Все было так запущено. Русский язык был в окопах. В чем причина его нового взлета?

У меня был долгий и содержательный разговор с коллегой профессора Аннушкина – ректором Института русского языка имени А.С.Пушкина, доктором педагогических наук, профессором Маргаритой Русецкой о значении и значимости русского языка в современном мире. Избегая научной терминологии, перескажу нашу беседу своими словами.

Основатель и президент института русского языка имени А.С.Пушкина, доктор филологических наук, профессор, академик Российской академии образования Виталий Костомаров всегда уточняет, что изучают языки тех стран, за которыми экономическая и политическая сила. Так было всегда.

Это же здорово, что вопросы значимости русского языка, его чистоты и статуса стали одной из важнейших государственных задач, подчеркнула Маргарита Николаевна.

Сохранение русского языка не только как государственного языка и средства общения внутри страны, но и как инструмента общения с мировым сообществом – это вопрос безопасности государства с точки зрения его устойчивого развития.

После полета Юрия Гагарина в космос русский язык стал модным в мире. Мир понял, что раз Россия, русские совершили такой фантастический прорыв в науке, значит носители этого языка – великая нация. В период расцвета СССР в мире активно изучался русский язык. Сказывалось наше политическое, экономическое, культурное присутствие во многих странах Европы, Азии, Африки. Русский язык был языком экономически, политически выгодным. Он был языком образования, науки...

Любопытный факт. В Швейцарии, «избалованной» знанием четырех государственных языков, после полета Юрия Гагарина в космос русский язык ввели обязательным для изучения.

Конечно, за последние 20 лет много чего изменилось в мире, но русский язык до сих пор один из основных языков общения в ООН. Это один из языков, на котором говорит преобладающее количество людей в мире. Приятно, что вопрос развития русского языка поднят на уровень государственной политики. Подчеркну – не защиты, а развития языка.

Это маркер, который характеризует, что наше общество перешло от этапа кризисных историй, перелома, связанного с изменением социально-экономического статуса, с распадом Союза, к решению насущных гуманитарных задач. Это значит, что мы говорим о наступательной политике в вопросе сохранения и развития нашего языка, а не о его обороне.

В продвижении любого вопроса без наступательной политики не обойтись. Уже само слово «продвижение» семантически имеет внутри хорошую, здоровую активность.

Если мы пришли к пониманию того, что должны продвигать русский язык, значит мы уверены в нашей экономике, в нашем политическом курсе, в нашей системе образования, науке, культуре. В нашем будущем.

Значимость языка характеризуется не тем, сколько человек говорит на языке как на родном, а сколько говорит на нем, как на иностранном. Если язык привлекателен, это говорит о том, что и страна интересна всему миру.

В свое время во Франции был издан циркуляр, где было написано, что русский язык рекомендуется к изучению как иностранный, поскольку обладает статусом языка сложного, как лингвистическая система, а кроме того, как языка, на котором получены значительные достижения в образовании, науке и так далее. То есть, русский язык рекомендовался как некие технологии, обеспечивающие успех нации и продвижении ее в интеллектуальном развитии.

Иными словами, в русском языке разглядели прекрасный тренажер мозга, уточнила Русецкая. Языки, которые дают основания для таких реальных цивилизационных сдвигов, воспринимаются всеми странами, всеми правительствами, как некие технологии. Чем выше статус русского языка, тем в большей безопасности Россия.

Русский язык не только один из шести языков ООН. Это язык, относящийся к группе самых сложных языков. А сложные технологии рождают новые уникальные возможности мозга.

Маргарита Николаевна вспомнила свою поездку в Южную Корею, где ей рассказали про мальчишку, который учился в корейской школе, а в 11-м классе перешел в русскую школу и сказал, что хочет учиться русскому языку, чтобы поступить в московский медицинский институт. Паренек за год освоил на русском языке всю программу по биологии! Сдал ЕГЭ по российским стандартам и поступил в мединститут имени Сеченова.

Как-то в Институте русского языка имени А.С. Пушкина побывали послы из стран Азии, Африки, Латинской Америки… Посол Колумбии, например, рассказала, что она и ее соотечественники учили русский язык для того, чтобы на языке оригинала прочесть Пушкина, Толстого, Достоевского, Тургенева… Сегодня эта мотивация не работает. Нравится нам это или нет, но все меньше в мире людей, которые учат иностранные языки для того, чтобы в оригинале читать Данте, Гейне, Шиллера, Флобера…

У каждого времени свои мотиваторы. Свои прагматические задачи.

Сегодня учат тот язык, который дает преференции в этом мире. В получении работы, в выстраивании карьеры. Знаешь язык - имеешь право претендовать на некий статус.

Каждый язык может быть рассмотрен, как интеллектуальный тренажер. Чем сложнее язык, тем сложнее тренажер. Тем большие возможности он дает. Чем сильнее когнитивная (от латинского cognitio - восприятие, познание – авт.) нагрузка, тем, грубо говоря, крепче извилина. Тем уникальнее та или иная система мышления. Не так много народов (языков), которые могут похвастаться такими достижениями в музыке, науке, литературе, как у нас.

Поэтому и иностранцы активно учат русский. Да, он относится к третьей группе сложности языков. Но знание русского дарит сегодня возможность не только читать Пушкина в оригинале, но и более широкие возможности для бизнеса, для личностного развития, для общения, для погружения в культуру России. Сознательно формируемый новый бренд русского языка - русский язык не только язык Пушкина, но и язык больших возможностей.

Бизнесмены, вовлеченные в развитие российского интернет-сектора, заинтересованы в качестве русского языка. Серьезным интернет-компаниям интересно, чтобы их сайт был не только представлен в интернет-пространстве, но чтобы он был представлен грамотно.

К слову, Институт русского языка имени А.С. Пушкина вот уже 40 лет проводит олимпиады по русскому языку. Когда-то это была первая интеллектуальная олимпиада в России.

Сегодня олимпиадами никого не удивишь. Есть олимпиады по математике, химии, географии… А вот олимпиады по русскому языку, как иностранному, первыми были придуманы именно в этом институте.

Вообще, вокруг олимпиад складывается замечательное движение. Победители получают право бесплатного поступления в российские вузы. Но «изюминка» даже не в этом. Не только ради поступления юноши и девушки 14-16 лет участвуют и побеждают в олимпиаде по русскому языку. Им очень важно быть внутри этого движения. Дети из разных стран, с разной культурой, общаются на русском… Они возвращаются домой с новым пониманием России, нашего народа.

Телепроект канала «Культура» «Живое слово» формирует, по большому счету, и имидж современной России.

Специально для «Столетия»


Комментарии

Оставить комментарий
Оставьте ваш комментарий

Комментарий не добавлен.

Обработчик отклонил данные как некорректные, либо произошел программный сбой. Если вы уверены что вводимые данные корректны (например, не содержат вредоносных ссылок или программного кода) - обязательно сообщите об этом в редакцию по электронной почте, указав URL адрес данной страницы.

Спасибо!
Ваш комментарий отправлен.
Редакция оставляет за собой право не размещать комментарии оскорбительного характера.

Отображены комментарии с 1 по 10 из 21 найденных.
ВЕРА для ВАРа
04.12.2015 22:48
"Карл V, римский император, говаривал, что
испанским языком с Богом,
французским  - с доузьями,
немецким  - с неприятелем и ,
итальянским - с женским полом говорить прилично. Но, если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно..." - М.В.Ломоносов
var
04.12.2015 20:52
Также хотелось бы услышать от ВЕРЫ рассказ о «русскости» первого оголтелого еврореформатора Руси.

Отдельно в приведённой цитате доставляет молчание на предмет национальной идентичности Грозного царя. Да и князя тоже…

ЗЫ: И почему не используете куда более лаконичные термины: «нерусь» и «вырусь»?
var
04.12.2015 15:34
ВЕРЕ можно начать ниспровержение с русских классиков, которые очень любили к месту и не к месту вставлять цитаты на французском языке (который тоже внезапно знают далеко не все)?

Ну и перечисление в ряду деятелей, заслуживающих уважение, _литератора_ (!!!) Карамзина (вместе с характерным НЕупоминанием не только литератора, но и выдающегося учёного Михаила Васильевича Ломоносова) — признак очень и очень характерный.
И популярный среди публичных радетелей за русский язык.
ВЕРА для ВАРа
04.12.2015 12:13
Было бы желательно, если бы вы не использовали, так называемый, сетевой жаргон, во-первых не все его знают (я например), во-вторых такое  его применение является намеренным разрушением русского языка.

"– Вы говорите, что русский значит православный. Не слишком ли это жестокая постановка вопроса сегодня?

– Не слишком. Стоило нам в семнадцатом году усомниться в этом, как половина народа погибла, другая половина обречена на рабское существование. Немец, француз, англичанин – это существительные. А “русский” – субстантивированное прилагательное. Вы никогда не задумывались почему? Может быть потому, что существительным здесь является слово “христианин”. В самом слове “русский” содержится понятие, что это не определение, а отношение. Барклай де Толли это русский, Пушкин, Карамзин, Лермонтов, государи-Романовы это русские, а вот Горбачев – русскоязычный, Ленин – русскоязычный, Хрущев – русскоязычный. Русский не может разрушать свою культуру." - М.Ю.Садо
var
03.12.2015 13:10
Прежде чем критиковать ошибки, хорошо бы сначала научиться разделять ошибки, опечатки и намеренные искажения (т.н. сетевой жаргон).
А также наконец выучить (и применять) правильное значение термина «культура».
По поводу «Живого слова» у меня только один вопрос. Об истории издания и доступности трудов Петра Васильевича Киреевского.
Арсений
02.12.2015 15:17
Замечание англофилу Архонту справедливое, но надо бы без ошибок писать. Пора. Для того и проект канала "Культура" "Живое слово".
var
29.11.2015 21:38
Англофил за подписью Архонт пришёл поделиться гордостью за то, что он ниосилил даже оргинала курса лекций по русской литературе товарища Кропоткина?
Анна
28.11.2015 19:58
Хорошо, что сейчас больше внимания стали уделять национальному языку, ведь наш язык - наше достояние. И народ, хорошо владеющий языком способен на осознание своего единства; культура языка воспитывает любовь к нему, а это в свою очередь любовь к Родине. В наши дни, когда речь стала "засорена" жаргонизмами и нецензурной лексикой, как никогда важно возрождать русский язык.
Ренат
28.11.2015 16:44
> "На мой взгляд, Русский язык самый живописный, самый поэтичный, самый музыкальный язык в Мире"

Когда начинают оперировать категориями "самый", хочется спросить комментатора, сколькими еще языками он владеет. Не "учил в школе", а может использовать. И еще - по правилам русского языка, это пишется с маленькой буквы. Не надо маркетинговых ходов для того, что их не требует. Русский язык играет большую роль в нашей жизни и без этого, и он действительно лучший для нас - потому что формировался в нашем окружении. Насчет депутатов согласен - хорошо прокомментировали. К тому же последние любят говорить о патриотизме, пересыпая это иностранными словами(в основном американизмами/англицизмами) там, где есть и всегда использовались давно существующие наши слова. Русский никогда не чурался принимать в состав новые слова, если предметы или понятия, которые они обозначают, пришли к нам вместе с ними извне. В таком явлении я не вижу ничего плохого. Но когда новые слова заменяют существующие.. Когда вместо "уважаю твой поступок" звучит "мой респект тебе".. Не надо забывать, как бы кто.то этого не хотел - мы не в Гарлеме или каком-другом гетто.
Архонт
28.11.2015 15:00
На английском написаны этикетки для товаров, на английском компьютерные игры, программы. Современные научные книги по биологии, химии, физике и смежным наукам написаны на английском. Научные статьи в журналах написаны на английском. Российские научные журналы низкого качества и имеют низкий рейтинг, поэтому российские ученые отсылают свои статьи в зарубежные научные журналы, а наша система образования стимулирует посылать статьи в зарубежные научные журналы, так как они имеют более высокий рейтинг (импакт-фактор).
Поэтому современному человеку нет необходимости учить русский, только если похвастаться перед друзьями или для работы.
Отображены комментарии с 1 по 10 из 21 найденных.

Эксклюзив
17.05.2019
Сергей Рыков
Заметки на полях международной конференции, организованной ФИП.
Фоторепортаж
21.05.2019
Подготовила Мария Максимова
В Мультимедиа Арт Музее Москва проходит выставка «Фотоальбом князей Юсуповых».


* Экстремистские и террористические организации, запрещенные в Российской Федерации: «Правый сектор», «Украинская повстанческая армия» (УПА), «Исламское государство» (ИГ, ИГИЛ), «Джабхат Фатх аш-Шам» (бывшая «Джабхат ан-Нусра», «Джебхат ан-Нусра»), Национал-Большевистская партия (НБП), «Аль-Каида», «УНА-УНСО», «Талибан», «Меджлис крымско-татарского народа», «Свидетели Иеговы», «Мизантропик Дивижн», «Братство» Корчинского, «Артподготовка», «Тризуб им. Степана Бандеры», «НСО», «Славянский союз», «Формат-18», «Хизб ут-Тахрир».