Столетие
ПОИСК НА САЙТЕ
20 ноября 2017
Венгрия и Румыния бросают вызов Украине

Венгрия и Румыния бросают вызов Украине

В Киеве настолько увлеклись русофобией, что не заметили, как задели своих европейских соседей
Святослав Князев
13.09.2017
Венгрия и Румыния бросают вызов Украине

Жесткое заявление сделало на днях мадьярское правительство. На официальном сайте Министерства иностранных дел Венгрии было размещено публичное заявление о том, что внешнеполитическое ведомство вызывает «на беседу» посла Украины в Венгрии Любовь Непоп. Говорить с украинским дипломатом будут о киевских образовательных новациях, направленных на тотальную «украинизацию» страны.

При этом, беседа, судя по всему, будет формальной. Все необходимые выводы в Будапеште уже сделали. И поэтому министр иностранных дел Венгрии Петер Сийярто обещает, что «Будапешт больше не будет поддерживать инициативы Киева в международных организациях». А в разговоре с Непоп он планирует объявить, что украинские законы – это «стыд и срам», а еще – «удар в спину». Эту же мысль власти Венгрии обещают донести также до ООН, ОБСЕ и Европейского Союза.

Будапешт поднимает градус противоречия с официальным Киевом. За несколько дней до этого, государственный секретарь правительства Венгрии по вопросам национальной политики Янош Потапи уже называл «украинизационные» изменения в законодательстве «незалежной» беспрецедентным нарушением прав людей и украинской же конституции. Однако в Киеве высокопоставленного венгерского чиновника услышать не захотели.

Еще до перехода к открытой дипломатической конфронтации с Украиной, глава венгерского МИД Сийярто попытался обсудить сложившуюся ситуацию со своим киевским коллегой Павлом Климкиным на встрече в рамках программы ЕС «Восточное партнерство». Однако Климкин, по мнению венгерских дипломатов, дал им «неприемлемый» ответ.

Злиться понемногу на Украину начинают и румынские власти. В Бухаресте, правда, все еще надеются, что ситуацию можно вернуть в правовое русло на межправительственных переговорах. Так, министр иностранных дел Румынии Теодор Мелешкану потребовал от руководства украинского МИДа организовать встречу министров образования двух стран, в ходе которой должны быть урегулированы все спорные моменты. А министр по делам соотечественников за рубежом Андрея Пэстырнак провел встречу с послом Украины в Румынии и передал через него на Украину требование сохранить за этническими румынами право учиться на родном языке.

Румынским политикам неплохо было бы поинтересоваться особенностями украинского законодательства, чтобы осознать – никакой министр озвученные ими проблемы уже решить не сможет. Ведь абсурдные по своей сути нормы закреплены на Украине не в ведомственных нормативно-правовых актах, а в законах.

Напомним, что Верховная Рада Украины приняла на днях закон, которые запрещает в средней школе (начиная с 5 класса) и высших учебных заведениях обучение на каких-либо языках, кроме украинского.

Закон – совершенно дискриминационный. Ведь по данным американского института Gallup, на территории «незалежной» в быту на украинском языке разговаривает менее 20% людей. Украинское агентство Research & Branding Group оценивает количество «бытовых украиноязычных» людей на Украине примерно в 47%. Однако в Киеве абсурдность документа никого не смущает.

По факту, киевский режим собирается сломать и лишить родного языка более 20 миллионов человек. Понятно, что данная провокация изначально задумывалась не против венгров с румынами. Вот что пишет на страницах принадлежащего депутату от «Блока Порошенко» издания «Деловая Столица» обозреватель Владислав Гирман:

«Сам закон об образовании в первую очередь касается крупнейшего меньшинства на Украине и в Европе – россиян. Наряду с биометрическим контролем на границе этот нормативно-правовой акт позволяет максимально отмежеваться от РФ. Причина проста: жизни атошников и титанические усилия по построению государства практически с нуля не могут стать напрасными, если в стране вырастет новое поколение адептов "русского мира". Этого можно ожидать, если не вырваться из русского языкового пространства». 

Правда, венгров с румынами Гирман тоже «не жалует», прямо заявляя, что им «стоит помолчать» об образовании нацменьшинств на Украине. Заодно фыркнул украинский обозреватель и в адрес поляков, которые пообещали «следить за реализацией» украинского закона. Гирман жалуется на то, что венгры, поляки и румыны составляют в общей сложности около 1% населения Украины, а национальных школ у них почти 400. Мол, Бухарест с Будапештом не предлагают украинцам того же, что имели до принятия нового закона венгры с румынами на Украине.

При этом Гирман опускается фактически до мелких манипуляций. Ведь украинцев в Венгрии проживает примерно в 22 раза меньше, чем венгров на Украине! А в Румынии – в три раза меньше, чем румын на землях «незалежной» (и это, не считая молдаван, которых Румыния тоже записывает в свои соотечественники). С гордостью Гирман говорит о миллионе украинцев в Польше, но не акцентирует внимания своих читателей на том, что этот миллион – сезонно моет в Варшаве полы, собирает помидоры и торгует сигаретами. Среди же граждан Польши украинцев – всего 30 тысяч (0,21% населения).

Гирман фактически подводит к тому, что Киев собирается строить «моноэтническое» государство за счет проживающих на его территории «меньшинств». И в хамской манере заочно «осаживает» лидеров соседних стран. Если бы речь шла о маргинальном издании, рассчитанном на узкую радикальную аудиторию, на высказывания Гирмана можно было бы просто не обращать внимания. Но в данном случае мы имеем дело со статьей, опубликованной в газете парламентария, входящего в окружение президента страны – на секундочку, официального представителя правительства страны в Верховной Раде. А значит, Гирман лишь транслирует в грубой форме позицию киевского руководства.

К сожалению, киевский режим от безнаказанности и од со стороны представителей евроатлантического сообщества уже просто перестал чувствовать землю под ногами.

Может быть ветирование прокиевских инициатив Венгрией в Европе, сможет хоть немного охладить его пыл.

Впрочем, происходящее – проблема, в первую очередь, все-таки не Будапешта с Бухарестом. Ведь, если верить украинским же социологам, порядка 35% населения Украины составляют этнические русские и «русско-украинцы» (украинцы – по документам, ощущающие себя русскими). Вот по ним и будет нанесен самый жесткий удар откровенно дискриминационным законом, принятым Верховной Радой.

Похоже, заявления венгерского и румынского руководства – это первые ласточки прозрения хотя бы части европейской элиты относительно реальной сущности киевского режима. Своими алогичными поступками официальный Киев замкнет вокруг себя кольцо стран, возмущенных надругательством над демократией и правами человека, и способных оказать на украинское руководство давление с целью возвращения ситуации в цивилизованное правовое русло.


Специально для «Столетия»


Статья опубликована в рамках проекта с использованием средств государственной поддержки, выделенных в качестве гранта в соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от 05.04.2016 № 68-рп и на основании конкурса, проведённого Национальным благотворительным фондом.



Комментарии

Оставить комментарий
Оставьте ваш комментарий

Комментарий не добавлен.

Обработчик отклонил данные как некорректные, либо произошел программный сбой. Если вы уверены что вводимые данные корректны (например, не содержат вредоносных ссылок или программного кода) - обязательно сообщите об этом в редакцию по электронной почте, указав URL адрес данной страницы.

Спасибо!
Ваш комментарий отправлен.
Редакция оставляет за собой право не размещать комментарии оскорбительного характера.

Юрий Афанасьев-Широков
16.09.2017 6:22
Уязвимость панегириков профессиональных едино-украинцев о равновеличии  «современного украинского языка» (или литературного укр.языка)  с русским  - предельна, но они ПРЕДПОЧЕТАЮТ  ЭТОГО  НЕ ЗАМЕЧАТЬ.
ЛУЯ (наряду с белорусским) является самым молодым славянским языком. Даже словацкий и словенский литературные языки был кодифицированы в сер.19 века, тогда как ЛУЯ лишь в кон. 1-й трети 20-го столетия.  Общие корни этих культурно-социальных амбиций  «первых национальных просветителей»-разночинцев  в  их селянской психологии и менталитете  (аналогично, у тех же белорусов и словаков),  но своеобразие данной языковой эволюции селянства на Украинах в том, что западная их часть (Галичина, Волынь, Закарпатье, Сев.Буковина) традиционно ориентировались на западную цивилизационную модель (в лице Польши, Венгрии, Румынии), а восточная  (Малороссия, Слобожанщина, Новороссия, Донбасс)  - на русско-православную.   На местных селянских говорах это отражалось в виде польского языкового влияния в Галичине и на Волыни, венгерского – на закарпатский русинский,  русского – на надднепрянскую малороссийскую речь.  Максимально  на Украинах Юга и Востока влияние русского языка отразилось в виде, так называемого, - СУРЖИКА (смеси общерусского и местных говоров) - речи селян в Новороссии и многих пограничных районов Слобожанщины и Малороссии.
Начало ХХ века привнесло в эти процессы политическую составляющую. Политическое свидомое едино-украинство, одержимое, с одной стороны, комплексами  русофобии  и культурной  приниженности по отношению к польскому и русскому городу, а с другой – державной гигантоманией о селянской незалежности от Карпат до Волги и Кубани, начинает усилиями М.Грушевского и его сторонников формировать единый ЛУЯ, опирающийся, преимущественно, на среднеподнепровские  говоры  (Полтава-Черкассы: имеющие наибольшее число носителей в масштабе всех Украин и наиболее однородные  из прочих украинских языков.  Многие  средне-поднепровские фонетические и грамматические особенности  стали основой современной  литературной нормы ЛУЯ), но при этом принципиально изгоняя из создаваемых городских пластов языка русизмы, заменяя их полонизмами и латинизмами. Главными проводниками этой едино-украинской языковой политики с 1920-х гг. (пусть это не покажется кому-то странным!)  становятся выходцы из Галиции (в УССР в те годы переселилось по призыву М.Грушевского порядка 50.000 галичан) – на тот момент наиболее политически-сплочённые и многочисленные приверженцы свидомой идеологии  едино-украинства.  Что руководило их амбициями, подвигнувшими  добровольно отказаться от родных им западно-русинских говоров, - можно только предполагать. Вполне возможно, что перенаселённость Галиции и Закарпатья, вынуждающая к эмиграции не только в Сев.Америку, но и на прорусские земли Малороссии, где они надеялись добиться успеха, сделать карьеру в речево-близкой для них обстановке, а то и занять командные высоты в формируемом большевиками «новом обществе» на Украинах. Солидарная с едино-украинством советская политика украинизации-коренизации весьма этому способствовала  и  создавала для галичан определённые стартовые преимущества.      

Эксклюзив
14 Ноября 2017
Олег Слепынин
Жизнь и пророчества почаевского старца.
Фоторепортаж
14 Ноября 2017
Подготовила Мария Максимова
В Санкт-Петербурге открылся крупнейший в мире Железнодорожный музей.