«Гопники и ждуны»?

Русскоязычные Эстонии – а это 25 % населения! – в основном сосредоточены в двух компактных местах проживания: в городе Нарва и в таллинском районе Ласнямяэ. В последнее время эстонская пресса, обслуживающая интересы властей, словно сорвалась с цепи, всячески шельмуя жителей этих регионов. Их оскорбляют на всякие лады и описывают «ждунами», которые «мечтают о приходе путинской армии».
Оскорблять русских в Эстонии можно совершенно безнаказанно. С точки зрения эстонских властей, места компактного проживания местной русской общины – это что-то вроде диких регионов, нуждающихся в колонизации. Проживающие в той же Нарве этнические эстонцы воспринимают себя кем-то вроде культуртрегеров. «Эстонцы в Нарве словно бы всегда были немножко ответственны за решения правительства. Нас здесь немного, и на нас смотрят всё время как на представителей государства. Так было и пять, и десять лет тому назад. Мы немножко как посредники, переводчики существа вопроса, потому что у нас как будто бы больше информации», – откровенничает директор эстонской гимназии в Нарве Ирене Кяосаар. Это в очередной раз возмутило оппозиционного депутата парламента Александра Чаплыгина: «Мне одному кажется, что госпожа Кяосаар представляет себе русских жителей Нарвы несколько неполноценными людьми? А саму себя при этом кем-то вроде Миклухо-Маклая среди диких аборигенов?»
Недавно крупнейшее в стране издание Postimees разместило весьма характерные размышления директора гимназии города Кохтла-Ярве (этот город, как и Нарва, входит в состав северо-восточного региона Эстонии Ида-Вирумаа, населённого в основном русскими) Хендрика Агура. Сей педагог очень озабочен тем, что многие молодые русские жители Эстонии все ещё не отказались от исторической памяти своего народа и чтут День Победы. И в этом плане Агура очень радует то, что с некоторых пор русские дети в Эстонии лишены права учиться на своём родном языке.
Отметим, однако, что русские школы в Эстонии запретили относительно недавно – в 2022 году. Но до этого «многолетняя система русскоязычного и пророссийского образования в Нарве», по мнению Агура, «сформировала несколько поколений, чьи культурные и эмоциональные связи склоняются на восток».
Как считает директор гимназии в Кохтла-Ярве, эстонскому государству ещё предстоит огромная работа по выкорчевыванию этих нежелательных ценностей. И только тогда, как он надеется, «начнёт формироваться новое поколение, которое, возможно, действительно сможет отличить в Нарве советскую и российскую ментальность от европейской системы ценностей и, может быть, даже начнет вытеснять её – во многом естественным, эволюционным путем».
В свою очередь на эстонском портале Delfi* регулярно публикуются материалы, в которых в самом чёрном свете выставляется жизнь в таллинском районе Ласнамяэ. Жителей Ласнамяэ изображают криминализированной серой массой, люмпенами, «совками» и «малограмотными кремлеботами», а сам район – местом, где могут избить и ограбить, где в ночных барах играет русская попса. Недавно, например, «дельфятник», как его называют русские Эстонии, выставил у себя серию материалов, в которых описывается, как в Ласнамяэ женщины занимаются проституцией. Продажная любовь – явление характерное для всех эстонских регионов, но в «дельфятнике» постарались привязать это позорное занятие исключительно к русскому району Таллина.
Аналогичным образом изображается и Нарва, которую в эстонских СМИ регулярно «полощут» по самым разным поводам. Так под конец июля на Delfi вышла статья с говорящим названием «Молодежь уезжает из Нарвы из-за грубости, отсутствия эмпатии и негатива». Автор статьи многословно рассказывает о том, что жители Нарвы депрессивные и недоброжелательные, что местные врачи могут нахамить, что учителя некомпетентны и унижают детей, что даже в кафе и ресторанах официанты не улыбаются.
«Delfi явно в ударе: одна публикация за другой, в которых поливаются грязью места компактного проживания русского населения. Сначала ужасы ночного Ласнамяэ, теперь кошмарный образ Нарвы», –возмущается депутат Александр Чаплыгин.
К слову, пропагандистские СМИ, очерняющие русских жителей Эстонии, используют нехитрый, старый как мир прием – авторами таких статей часто выступают люди с русскими именами и фамилиями. Это ассимилянты-«интеграсты», которые надеются сделать карьеру в русофобском государстве, унижая соотечественников.
Таких персонажей на самом деле не так уж много, но они очень активны в местном информационном пространстве, создавая в нем немалый шум. Они стараются представить себя в качестве «правильных русских», которые уже почти стали «настоящими эстонцами».
Так, пасквиль о Нарве написала некая Анна Соловьева*, студентка университета в Тарту. В свою очередь пропагандист Иван Макаров* (сын преподавателей научного коммунизма из Тарту) обрушился на журналиста Артура Тоомана, которого возмутила грязь, льющаяся в адрес русских жителей Эстонии за то, что они чтят советских воинов-освободителей. Тооман напомнил о гарантируемой эстонской конституцией свободе убеждений и о том, что презираемые «ждуны русских войск» на самом деле честно трудятся на благо всего населения Эстонии. Макаров же решил усугубить ситуацию – он сообщил читателям Postimees*, что эти самые «ждуны», оказывается, прямо-таки мечтают «прикончить» своих эстонских соседей, не разделяющих их «русскомирские» убеждения. Поэтому искать с ними общий язык нет смысла.
Политологи предполагают, что очернительские статейки специально пошли косяком в преддверии выборов в муниципалитеты, намеченных на октябрь.
«Не думаю, что это случайность. За последнее время в Delfi появилось несколько негативных статей о Ласнамяэ и Нарве, то есть местах компактного проживания русского населения. Возникает ощущение, что в преддверии выборов Delfi запустил кампанию по демонизации русских регионов, с целью, очевидно, мобилизовать эстонского избирателя. Это, несомненно, политическая технология, которая используется в интересах отдельных партий. И очень странно, что этим занимается издание, которое финансируется государством», – пишет Чаплыгин. Он в своё время долгие годы работал редактором таллинской газеты «Столица» и, как любой профессиональный журналист, прекрасно понимает, когда в ход пускаются технологии «чёрного пиара».
А недавно отвратительную выходку позволила себе депутат парламента Зюлейха Измайлова*, член Социал-демократической партии, бывший вице-мэр Таллина. Эта дочь азербайджанца и эстонки – новая «звёздочка» местной русофобии. Два с половиной года назад она пришла в Рийгикогу (парламент) на смену известной мошеннице Йоханне-Марии Лехтме*. Той пришлось оставить депутатство после того, как выяснилось, что Лехтме вместе со своим украинским любовником разворовывала огромные средства, собранные ею с жителей Эстонии якобы «на помощь Украине».
Едва оказавшись в парламенте, Измайлова начала делать разные скандальные заявления. В частности, она сообщила, что все жители Эстонии, кто возражают против легализации гей-браков и пропаганды ЛГБТ (экстремистское движение, запрещено в России), являются агентами Кремля. Теперь же она разместила в соцсети пост, пронизанный ненавистью к местным русским. Измайлова жалуется, что русских, дескать, слишком много, что они курят, плюются в бассейн, что один из них отдавил ей ногу и не извинился, что квартирным товариществом, в котором она состоит, управляют русскоязычные аферисты.
При этом Измайлова всё время именовала русских «тибла». Это применяемое эстонцами в отношении русскоязычных крайне оскорбительное слово, аналогичное американскому «ниггер». Депутат закончила свой эмоциональный пост так: «Я не знаю, что происходит, что их здесь так много, но от тибла-менталитета тошнит». В руководстве Социал-демократической партии, сообразив, что голоса «тиблов» могут ещё пригодиться, вынудили Измайлову удалить скандальный пост и извиниться. Но извинилась она сквозь зубы, тут же дав понять, что от своего мнения не отказывается – напомнив что её отца Юсифа в Баку в январе 1990 года «убили советские солдаты», а она сама, проживая в городе Маарду, постоянно сталкивалась с «неуважительным отношением». У русских эти откровения вызвали закономерный вопрос: не участвовал ли папа Зюлейхи в погромах армян в Баку в январе 90-го, собственно и спровоцировавших ввод в город частей советской армии?
Любопытно, что депутата горсобрания Тарту от той же Социал-демократической партии Елену Фрунзе, которая назвала посетившего Таллин американского чернокожего блогера IShowSpeed «шоколадным зайцем», тут же исключили из рядов эстонских соцдемов. А вот Зюлейхе Измайловой с её рассуждениями о «тибласком менталитете» лишь слегка, что называется, пожурили. Символично и то, что после скандальных заявлений Измайловой в эстонской прессе началась дискуссия: так ли уж недопустимо публичное использование слова «тибла»? Вывод был такой – мол, если русский сам себя «тиблой» не считает, то у него, дескать, и нет повода, чтобы обижаться.
К слову, недавно правительство постановило, что теперь детей в эстонских школах будут специально учить «уважительному отношению» к ЛГБТ. Для этого государство хочет освещать темы, связанные с ЛГБТ, в рамках различных учебных предметов.
Сложно представить, чтобы эстонские политики и журналисты начали публично рассуждать на тему того, насколько нормально быть представителем сексуальных меньшинств: ведь это грозит обвинениями в «гомофобии». А вот поговорить о том, все ли русские в Эстонии являются «тиблами» – такое ничуть не возбраняется.
И снова Александр Чаплыгин высказывает подозрение, что эта тема вброшена в общество неспроста. «Две недели эстонское общество взахлёб обсуждает этимологию и возможности применения слова "тибла". Такие «мелочи», как быстрый рост цен, падение экономики и уровня жизни как бы отошли на третий план. А может, так и было задумано?»
И за всеми этими спорами, по словам депутата, как-то забылся тот факт, что жители Эстонии делятся не только по национальному, но и ещё по другому признаку. А именно: на тех, у кого «жизнь удалась» (примерно 20% населения), и тех, кто еле сводит концы с концами: остальные 80%.
«Это вершина политтехнологии: заставить людей забыть о своих реальных проблемах и думать о неких абстрактных вещах. Зюлейха Измайлова* назвала нас "тиблами", и всё внимание общества приковано к ней. Кристен Михал* в очередной раз ограбил население, но на это уже никто не обращает внимания», – говорит Чаплыгин. Он имеет в виду, что 31 июля премьер-министр Кристен Михал отказался обсуждать снижение чересчур высокого в стране налога с оборота на продукты питания, объяснив высокие цены на них тем, что в Эстонии, дескать, слишком много торговых площадей и слишком фешенебельные магазины.
Самое последнее веяние – в Эстонии уже начали рассматривать в качестве «компромата» даже само наличие у человека родственников в России и Белоруссии. Так, издание Postimees* совершенно серьёзно сообщает о том, что журналист русской версии эстонского портала Delfi Марина Бегункова имеет родственников в Белоруссии и это якобы представляет серьёзную проблему. Неудовольствие Postimees Бегункова навлекла тем, что писала о тяжких для учителей и учеников бывших русских школ последствиях «реформы» 2022 года, когда им законодательно запретили проводить образовательный процесс на родном языке. Также Бегункова пишет о страданиях людей в гигантских очередях, стараниями эстонского правительства образовавшихся на КПП на границе с Россией. То есть, журналист даже «правильных» СМИ моментально подвергнется неприятностям, если сделает шаг в сторону от накатанной колеи и попытается обсудить «неудобные» темы…
Фото: CC BY-SA 2.0 / Ville Säävuori / Flag of Estonia