Саркози обвинил бунтовщиков в покушении на убийство

"Те, кто взяли на себя ответственность стрелять в государственного служащего, окажутся перед судом присяжных", - сказал он, выходя из больницы, в которой посетил тяжело раненого во время первой ночи беспорядков комиссара полиции.
По его словам, совершенные во время столкновений с полицией акты насилия "носят свое имя - это покушение на убийство".
"Мы найдем тех, кто стрелял. Они должны отчитаться перед правосудием нашей страны. Есть вещи, которые невозможно терпеть, какой бы драматичной ни была гибель двух молодых людей на мотоцикле", - сказал президент.
Беспорядки в северных пригородах французской столицы начались 25 ноября после гибели двух подростков, которые на краденом мотоцикле врезались в полицейскую машину и погибли. Население обвинило в произошедшем полицию, недовольство вылилось в демонстрацию и уличные беспорядки, хотя по данным предварительного расследования виновниками ДТП стали сами погибшие.
Вчера беспорядки начались в Тулузе, где были сожжены две библиотеки и 20 машин. Полиция утверждает, что в этом городе ситуацию быстро удалось взять под контроль. Сегодня ночью улицы Вилье-ле-Беля охраняла тысяча полицейских.
В настоящее время к тюремному заключению приговорены восемь человек, в ходе ускоренных судебных разбирательств получившие сроки от трех до десяти месяцев. За три дня беспорядков пострадали в общей сложности 120 полицейских, шестеро из которых получили серьезные ранения. В первые две ночи было повреждено около 70 автомобилей, десятки магазинов и офисов.