Столетие
ПОИСК НА САЙТЕ
28 марта 2024
Раймонд Паулс: «Границы между нами надо сделать прозрачными»

Раймонд Паулс: «Границы между нами надо сделать прозрачными»

Беседа с народным артистом СССР
15.10.2008
Раймонд Паулс: «Границы между нами надо сделать прозрачными»

Легендарный Маэстро считает, что люди на постсоветском пространстве должны иметь возможность свободно общаться друг с другом.

- Хотя вы уже не министр культуры своей страны, но, наверное, в курсе всех событий в этой сфере. Скажите, как вы оцениваете сегодня развитие культурного сотрудничества между Россией и Латвией?  

- Я считаю, что культурное сотрудничество у нас, несмотря ни на что, развивается нормально, даже хорошо. В этом году главным событием стали гастроли в Риге Большого театра, который привез к нам «Евгения Онегина» в постановке Дмитрия Чернякова и оперу Леонида Десятникова «Дети Розенталя». Обе постановки имели у нас большой успех. К нам приезжали театр имени Моссовета, Государственный театр музыкальной комедии, Театр Романа Виктюка, Студия Петра Фоменко, «Табакерка» и другие российские театры. Самые блистательные исполнители классической музыки тоже частые гости в Латвии. Я уж не говорю о звездах российской эстрады – они все у нас регулярно бывают. Есть и встречный поток – в России гастролировали латвийская опера, латвийский балет, наши лучшие драматические театры, хоры и певцы. Так что все хорошо.  

- В советские времена на Рижском взморье, в концертном зале «Дзинтари», помнится, каждое лето выступали лучшие симфонические оркестры и лучшие дирижеры Союза.  

- А в зимний сезон прекрасно работала наша филармония, которой руководил тогда замечательный директор Филипп Осипович Швейник. К сожалению, сейчас мы большими достижениями на этом направлении не можем похвастаться. Причина – деньги. Вы представляете, сколько могут стоить гастроли такого коллектива, как Государственный симфонический оркестр России? Латвия – маленькая страна, на такие мероприятия средства очень трудно найти. Но все же культурные обмены не прерываются, хотя значительная их часть осуществляется сегодня на коммерческой основе.  

- В России некоторые деятели искусства жалуются, что сейчас условия для их работы чуть ли не хуже, чем в советские времена. Мол, тогда давила коммунистическая идеология, политическая цензура, но зато была государственная поддержка. А сейчас - коммерческая цензура, давление денег: кто платит – тот и заказывает музыку. А как в Латвии?  

- Да, у нас здесь то же самое. Что поделаешь - мы все выступали за рынок, за рыночные отношения, теперь получили то, что хотели. Приходится участвовать в жесткой конкурентной борьбе за слушателя и зрителя, искать спонсоров, добывать средства для работы.  

- Сегодня у нас многих волнует вопрос - могут ли в Латвии цивилизованно жить друг с другом «титульная» нация и русскоязычное меньшинство?  

- Цивилизованно? Мне кажется, мы и сейчас живем цивилизованно. Отношения в жизни, в быту, на работе вполне нормальные.  

- А многие ли русскоязычные знают латышский язык?  

- Далеко не все. Это объясняется и тем, что практически везде можно говорить по-русски, и вас поймут. А в таком крупном городе, как Даугавпилс, вообще 90 процентов населения – русские.  

- В такой ситуации, согласитесь, некрасиво выглядит история с русскими школами, которые правительство форсированно переводит на латышский.  

- Конечно, нельзя никого принуждать, ко всем должна прийти потребность изучить язык той страны, в которой они живут. Это должен быть естественный процесс. Что касается школ, то нам надо всем обратить внимание на другую проблему, значительно более острую. У нас в некоторых классах сейчас всего по 5-6 учеников – катастрофически сокращается население, падает рождаемость, молодые люди уезжают работать в Европу. Вот о чем надо думать.  

- А латышская молодежь сегодня имеет интерес к изучению русского языка, к русской культуре? И вообще, как вы думаете, сохранится возможность для нормального общения и взаимопонимания у будущих поколений наших стран?  

- Сейчас, честно говоря, наша молодежь больше стремится изучать английский язык. Хотя русский ей тоже необходим, особенно для бизнеса, для работы. Жизнь выдвигает новые требования. Например, в рекламных объявлениях о вакансиях и в предложениях работы теперь часто видишь: «Требуются сотрудники со знанием латышского, русского и английского языка». Но, я думаю, жизнь возьмет свое: следующие поколения России и Латвии найдут общий язык для нормального общения.  

- Россиян очень возмущают попытки героизации пособников гитлеризма – все эти марши эсэсовцев и тому подобное. Насколько такие настроения характерны для общества в Латвии?  

- Так думает только незначительная его часть. Экстремисты есть во многих странах. Я, например, тоже был поражен, когда узнал, что даже в России, которая так пострадала от нашествия фашистов, есть молодые люди, зараженные нацистской идеологией, всякие там скинхеды и тому подобные. Думаю, что все это со временем отшелушится.  

- Горечь прошлого понятна. Но разве она должна отравлять сегодняшнюю жизнь?  

- Давайте оставим историю историкам. У нас есть сегодня острые проблемы, которые надо решать всем вместе – мировой финансовый кризис, борьба с терроризмом. Надо налаживать нормальную жизнь, надо решить, в конце концов, вопрос о границах….  

- Но ведь Договор о российско-латвийской государственной границе подписан, ратифицирован и вступил в силу.  

- Я имею ввиду другое. Я вообще считаю, что для нормального человеческого общения границы надо сделать прозрачными, граждане Латвии и России должны иметь возможность свободно ездить друг к другу без всяких виз, как это делается в Европейском Союзе. Надеюсь, так и будет.  

- Не будет преувеличением сказать, что публика в России очень любит своего Маэстро, скучает по нему, когда долго не видит. У вас есть планы побывать у нас в ближайшее время?  

- На днях я буду представлять в Петербурге свой мюзикл «Керри» в постановке Латвийского национального театра. Но вообще, честно говоря, я сейчас уже не так часто выезжаю за пределы Латвии.  

 

Вел беседу Лев Паршин 

Специально для Столетия


Эксклюзив
28.03.2024
Владимир Малышев
Книга митрополита Тихона (Шевкунова) о российской катастрофе февраля 1917 года
Фоторепортаж
26.03.2024
Подготовила Мария Максимова
В Доме Российского исторического общества проходит выставка, посвященная истории ордена Святого Георгия


* Экстремистские и террористические организации, запрещенные в Российской Федерации: американская компания Meta и принадлежащие ей соцсети Instagram и Facebook, «Правый сектор», «Украинская повстанческая армия» (УПА), «Исламское государство» (ИГ, ИГИЛ), «Джабхат Фатх аш-Шам» (бывшая «Джабхат ан-Нусра», «Джебхат ан-Нусра»), Национал-Большевистская партия (НБП), «Аль-Каида», «УНА-УНСО», «ОУН», С14 (Сич, укр. Січ), «Талибан», «Меджлис крымско-татарского народа», «Свидетели Иеговы», «Мизантропик Дивижн», «Братство» Корчинского, «Артподготовка», «Тризуб им. Степана Бандеры», нацбатальон «Азов», «НСО», «Славянский союз», «Формат-18», «Хизб ут-Тахрир», «Фонд борьбы с коррупцией» (ФБК) – организация-иноагент, признанная экстремистской, запрещена в РФ и ликвидирована по решению суда; её основатель Алексей Навальный включён в перечень террористов и экстремистов и др..

*Организации и граждане, признанные Минюстом РФ иноагентами: Международное историко-просветительское, благотворительное и правозащитное общество «Мемориал», Аналитический центр Юрия Левады, фонд «В защиту прав заключённых», «Институт глобализации и социальных движений», «Благотворительный фонд охраны здоровья и защиты прав граждан», «Центр независимых социологических исследований», Голос Америки, Радио Свободная Европа/Радио Свобода, телеканал «Настоящее время», Кавказ.Реалии, Крым.Реалии, Сибирь.Реалии, правозащитник Лев Пономарёв, журналисты Людмила Савицкая и Сергей Маркелов, главред газеты «Псковская губерния» Денис Камалягин, художница-акционистка и фемактивистка Дарья Апахончич и др..